Cóżeś Ty Kasiu
Polish
Cożeś ty Kasiu robiła
Źeś całą nocke świeciła
Drobno kapuste siekałam
I na cie Jasiu cekałam
A Jasiu myślał na dwoje
Zdradzić albo nie
Zdradzić dziewcyne to jest grzech
A opuścić ją ludzki śmiech
Poszli oboje na łącke
Prowadzom dziecie za roncke
A mama jej sie pytała
Skondżeś to dziecie dostała
Ani z kamienia ni z gliny
Tylko z Jasiowej przyczyny
Ani z kamienia ni z wody
Tylko z Jasiowej urody
English
What were you doing, Kasia
when the light was on all night?
I was chopping the cabbage into little pieces
And I was waiting for you, Jaś
Jasiu was thinking over two options
To betray or not to betray
It's a sin to betray a girl
I will be mocked if I remain
They went both to the meadow
They lead the child by the hand
And mum was asking her
from where she got that child
Neither from stone nor clay
Just Jaś is the cause
Neither from stone nor water
Just from Jaś's beauty